рецепция

Russian literary criticism of the 20th century on Moliere’s comedy “The Misanthrope”

The article addresses the reception of J.-B. Moliere’s comedy “The Misanthrope” (1666) by the Russian literary critics of the 20th century, refl ected in monographs, academic publications, textbook, articles and the scientifi c apparatus to the complete works of the great French playwright. The reason of this persistent interest to this play is determined by two essential factors: its ambiguity and its infl uence on A. S. Griboyedov’s comedy “Woe from Wit”.

French lectures – 2022

The article presents a review of a three-day conference session “French lectures: teachers and students” (“Lectures françaises: maîtres et disciples”) as part of the 50th International  scientifi c philological anniversary conference named after L. A. Verbitskaya, which took place on March 15–23, 2022, at St. Petersburg State University. The work of this session was dedicated to the memory of its founder, Tatyana Solomonovna Taymanova (1954–2020), who made a signifi cant contribution to the development of the Russian and French literary and intellectual ties.

On the Role of Criticism in Literary Process of the Beginning of the XX‑th Century from the Point of View of Perception

The subject of this article is the analysis of the complexity of literary texts perception in the beginning of the XX-th century, the epoch of change of a cultural paradigm. The author considers such new lines of literary process as «the fashionable writer», change of a publishing policy and type of reader’s perception.

American underground spirit: Dostoevsky’s Notes From Underground and the 20th century USA literature

F. Dostoevsky’s Notes from Underground (1864) exerted a considerable influence on American literature since 1940s. The works by outstanding authors beginning with Saul Bellow (Dangling Man, 1944) or Jerome Salinger’s prose and up to Bret Easton Ellis (American Psycho, 1991), Percy Walker, David Foster Wallace, show a persistent fascination of American writers with the novella and are based on re-reading and re-interpreting Dostoevsky’s ideas, motives and imagery.

The ‘Caucasus Text’ by A. G. Bitov in the Russian and Foreign (German) Criticismке

The article studies how the artistic works of A. G. Bitov are perceived by the Russian and German criticism. The approaches of postmodern and postcolonial theories to the awareness of the author’s contribution in the development of the Russian literature are considered on the material of the works representing the ‘Caucasus text’. The history of A. G. Bitov’s texts being translated into German is addressed.

V. P. Burenin’s Parodies in the Anti-Semitic Discourse of the Beginning of the 20th Century

The article explores V. P. Burenin’s parodies of plays and prose by Leonid Andreev in the first two decades of the 20th century. The article lays bare the mechanism of Burenin’s identifying literary modernism with the ‘corruption’ of the Russian language by Jewish Russian writers. The author of the article elucidates why the Russian writer Leonid Andreev is dethroned in Burenin’s parodies as a manifestation of ‘kikeness’ in the literature of the beginning of the century.

Studies of Lermontov by V. Ropshin (B. Savinkov): Novel «The Pale Horse»

In the present article it is attempted to substantiate analytically the elements of literary prototypical features of the title characters of M. Yu. Lermontov’s novel «Princess Ligovskaya» and the novel «A Hero of Our Time» as related to the main character of the novel by V. Ropshin «The Pale Horse». George’s individualism, the representative of the 1900s and the head of the terrorist group, goes back to the romantic individualism of Lermontov’s namesake hero and his follower – a «hero of the time».

The Poem of Bulat Okudzhava «You’re not Drunkards, You’re not Vagrants…»: the Dialogue with Blok on the Background of Kipling

In the article Blok’s tradition is revealed in the image of the Beautiful Lady in Bulat Okudzhava’s poetry (an early poem by Okudzhava “You’re Not Drunkards, You’re Not Vagrants…” is taken as an example). Kipling’s motives in the poem also add to the recognition of Blok’s tradition.