language picture of the world

The linguistic and cultural aspects of color meanings in the language picture of the world (Based on the material of English and Russian languages)

The study of the color picture of the world is of interest in the linguistic and cultural aspect, since color is one of the most important means of emotional impact on the reader, color meanings express the author’s view of the world, and are also important for constructing a national picture of the world. There are some patterns that link color values in diff erent cultures of the world. It is worth noting that there are diff erences in color symbols in diff erent languages. It depends on the historical past of the people, its geographical location, etc.

Variants of the legal picture of the world in the English language

The article deals with different variants of the legal picture of the world emerging in the literary English language and its sociolects (terminology and jargon). The analysis shows that the diversity of the linguistic legal picture depends on the social and functional stratification of the language and various extra-linguistic factors.

DIFFERENTIAL IMAGING OF THE LANGUAGE PICTURE OF THE WORLD

The article deals with the correlation of the concepts "language picture of the world", "world picture" and "conceptual picture of the world". The possibilities of reflecting the linguistic picture of the world at various language levels are shown. The national-cultural specificity of phraseological units in different languages is analyzed.

LANGUAGE PICTURE OF THE WORLD OF CARRIERS OF "MOBILE JARGON" (ON METAPHOR MATERIAL)

"Mobile" jargon is a living and heterogeneous composition of the vocabulary of the Russian language, which has a number of features. The development of this linguistic phenomenon and its wide distribution among the speakers of the Russian language are conditioned by the introduction of mobile technologies in the life of modern society. Most units of this idiom are formed on the basis of metaphorical transfer. The lexemes used by the carriers of this jargon as a source of metaphorization are extremely diverse.