Cite this article as:

Mozgacheva E. A. The translation of folklore and mythic names in magic worldview modelling in fantasy literature (Based on J. K. Rowling’s series of novels Harry Potter and their translations into russian). Izvestiya of Saratov University. Philology. Journalism, 2021, vol. 21, iss. 1, pp. 58-62. DOI: https://doi.org/10.18500/1817-7115-2021-21-1-58-62


This is an open access article distributed under the terms of Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC-BY 4.0).
Heading: 
UDC: 
821.111.09-312.9+811.161.1’255.2+929Роулинг
Language: 
Russian

The translation of folklore and mythic names in magic worldview modelling in fantasy literature (Based on J. K. Rowling’s series of novels Harry Potter and their translations into russian)

The research focuses on fantasy literature peculiarities and points out the difficulties of translating the texts of such genre. The comparative analysis of folklore and mythical names translation is implemented as illustrated by two variants of translation of the literary work.

Literature
  1. Каплан В. Заглянем за стенку // Новый мир. 2001. № 9. URL: https://magazines.gorky.media/novyi_mi/2001/9/zaglyanem-za-stenku.html (дата обращения: 09.07.2020).
  2. Степанова М., Мозгачева Е. Обучение анализу переводческих трансформаций на материале литературы жанра фэнтези // Вопросы методики преподавания в вузе. 2017. Т. 6, № 20. С. 53–60. DOI: https://doi.org/10.18720/HUM/ ISSN 2227-8591.20.6
  3. Rowling J. Harry Potter and The Goblet of Fire. L. : Bloomsburry, 2010. P. 184.
  4. Роулинг Д. Гарри Поттер и Кубок огня / пер. с англ. М. Д. Литвиновой, Н. А. Литвиновой, А. Г. Ляха, М. А. Межуева, Е. И. Саломатиной ; под ред. М. Д. Литвиновой. М. : РОСМЭН, 2002. С. 368.
  5. Роулинг Д. Гарри Поттер и Кубок Огня / пер. с англ. М. В. Спивак. М. : Махаон, 2017. С. 140.
  6. Реальный словарь классических древностей : в 5 т. / под ред. Ф. Любкера. Т. 3. М. : ОЛМА-Пресс, 2001. С. 206.
  7. Общий толковый словарь русского языка. URL: http://tolkslovar.ru/ (дата обращения: 29.07.2019).
  8. Этимологический словарь М. Фасмера. URL: http://www.slovorod.ru/etym-vasmer/index.html (дата обращения: 29.07.2019).
  9. Исторический словарь галлицизмов русского языка. URL: https://gallicismes.academic.ru (дата обращения: 29.07.2019).
  10. Pearsall J. Oxford English Reference Dictionary. L. : Oxford University Press, 2002. С. 94.
  11. Билавонс Е. Перевод окказионализмов в произведениях современной фантастики // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. 2011. № 1. С. 74.
  12. Тумбусуа-Макашова А. Р. Особенности перевода с английского на русский язык лексики жанра фэнтези // Идеи. Поиски. Решения : сб. ст. VII Междунар. науч.-практ. конф. (Минск, 25 ноября 2014 г.) / редкол. : Н. Н. Нижнева (отв. ред.) [и др.]. Минск : БГУ, 2015. C. 146.
  13. Общий толковый словарь русского языка.
Full Text (PDF): 

Generator XML for DOAJ