Образец для цитирования:

Алиева Б. М. Выявление гендерного компонента при изучении лакских фразеологических единиц с агентивными существительными // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. 2018. Т. 18, вып. 3. С. 271-274. DOI: https://doi.org/10.18500/1817-7115-2018-18-3-271-274


Статья опубликована на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC-BY 4.0).
Рубрика: 
УДК: 
811.351.21'373.7
Язык публикации: 
русский

Выявление гендерного компонента при изучении лакских фразеологических единиц с агентивными существительными

В статье изучается проявление гендерного компонента в структуре, семантике и референции идиом, представленных лакскими фразеологическими единицами с агентивными существительными.

Список литературы
  1. Bebout L. Asymmetries in Male/Female Word Pairs : A Decade Ago // American Speech. Summer 1995. Vol. 70, № 2. P. 163–186.
  2. Fowler R. Language in the News : Discourse and Ideology in the Press. L., 1991. P. 93–109.
  3. Martynyuk A. Contrastive Study of Male and Female Occupational Terms and English and Russian // Papers and Studies in Contrastive Linguistics. Poznan, 1990. № 26. P. 103–110.
  4. Studies in Tone and Intonation by Members of the Summer Institute of Linguistics / еd. by R. M. Brend. Karger, 1975.
  5. Wallin-Ashcroft A.-L. Male and Female Terms in 18th Century English Novels // Male and Female Terms in English. Umea, 1996. P. 175–195.
  6. Алиева Б. Гендерно-обусловленные структурные аспекты стратегии речевого поведения в лакском и английском языках : дис. … канд. филол. наук. Махачкала, 2009. 
  7. Алиева Б. Проявление и анализ гендерной маркированности в системах обращений английского и лакского языков // Сибирский филологический журнал. 2010. № 4. С. 177–183. 
  8. Виноградов В. Род // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 417–418.
  9. Вохрышева Е. Гендерное моделирование субъектно-тезаурусного уровня коммуникации (на материале новоанглийского языка) // Английская филология : сб. науч. ст. Самара, 1998. С. 43–56. 
  10. Зыкова И. Способы конструирования гендера в английской фразеологии. М., 2003. С. 10, 176.
  11. Медведева Т., Шевченко Т. Сопоставительный анализ просодических форм выражения эмоций у мужчин и женщин // Просодия текста : сб. науч. тр. МГПИИЯ. М., 1980. С. 203–215.
  12. Мишар-Маршаль К., Рибери К. Сексизм и гуманитарные науки : лингвистическая практика отношений полов как классов // Хрестоматия к курсу «Основы гендерных исследований» / под ред. О. А. Ворониной, Н. С. Григорьевой, Л. Г. Луняковой. М., 2000. С. 287–291.
  13. Ощепкова Е. Идентификация пола автора по письменному тексту : Лексико-грамматический аспект : дис. … канд. филол. наук. М., 2003. 
  14. Потапов В. Язык женщин и мужчин : фонетическая дифференциация // Изв. РАН. Серия литературы и языка. 1997. Т. 56, № 3. С. 52–62.
  15. Ровенская Т. Феномен женщины говорящей. Проблема идентификации женской прозы 80–90-х годов // Женщины и культура. 1999. № 15. URL: http://www.a-z.ru/women/texts/rovenskaiar.htm (дата обращения: 12.04.2018).
  16. Сидорова Л. Компоненты «пол» и «возраст» в структуре значений английских лексем // Филология. Краснодар, 1993. № 2. С. 4–9.  
  17. Силинский С. Речевая вариативность слова : На материале английских имен лица. СПб., 1995. 
  18. Хайдаков С. Лакско-русский словарь. М., 1962. 
  19. Шевченко Т. Социальная дифференциация английского произношения. М., 1990.
Краткое содержание (PDF): 
Текст в формате PDF: 

Generator XML for DOAJ

Error!
Не определено в Выпуске поле Опубликована онлайн:publicationDate