Образец для цитирования:

Варламова Е. А. Роман графини де Сегюр «Примерные девочки» в современном русском переводе // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. 2018. Т. 18, вып. 4. С. 453-458. DOI: https://doi.org/10.18500/1817-7115-2018-18-4-453-458


Статья опубликована на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC-BY 4.0).
УДК: 
821.133.1’09-31+929Сегюр
Язык публикации: 
русский

Роман графини де Сегюр «Примерные девочки» в современном русском переводе

В статье анализируется русскоязычная версия романа «Примерные девочки» французской детской писательницы Сегюр-Ростопчиной (издательство «Энас-книга», 2015 г.). Рассматриваются два этапа создания современного перевода романа с точки зрения адекватной передачи индивидуального авторского стиля художественного произведения.

Список литературы
  1. Comtesse de Ségur. Les Malheurs de Sophie. Paris, 2006. Р. 4.
  2. Comtesse de Ségur. Les Petites Filles Modèles. P. 4. URL: http://www.crdp-strasbourg.fr/je_lis_libre/livres/Segur_LesPetitesFillesModeles.pdf (дата обращения: 30.01.2018).
  3. Soriano M. Guide de littérature pour la jeunesse. Paris, 1975. Р. 478.
  4. URL: https://dic.academic.ru (дата обращения: 30.01.2018).
  5. Бальзак О. Отец Горио // Бальзак О. Собр. соч. : 15 т. Т. 3. М., 1955. С. 5.
  6. Варламова Е. К проблеме атрибуции русского перевода романа С. де Сегюр «Примерные девочки». С. 12–14.
  7. Варламова Е. К проблеме жанровых особенностей трилогии С. де Сегюр («Проделки Софи», «Примерные девочки», «Каникулы») // Детская зарубежная литература: традиции и современность: материалы Шестой межвуз. науч.-метод. конф. СПб., 2012.
  8. Варламова Е. Проблема жанра в романе С. де Сегюр «Проделки Софи» // Перспективы развития современных гуманитарных наук : сб. науч. тр. По итогам междунар. науч.-практ. конф. Воронеж, 2014. С. 25–27.
  9. Виноградов В. О языке художественной прозы. М.,1980. С. 167.
  10. Гальперин И. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981. С. 133.
  11. Графиня Сегюръ. Примрныя двочки. СПб. ; М. :Изданiе М. О. Вольфа, 1869.
  12. К проблеме атрибуции русского перевода романа С. де Сегюр «Примерные девочки» // Филологическая наука на современном этапе: проблемы и перспективы: материалы Междунар. науч.-практ. конф. (Пенза, 24 июня 2016 г.). Пенза, 2016. С. 12–14.
  13. Набоков В. Русский период // Набоков В. Собр. соч. : в 5 т. СПб., 2000. Т. 5. С. 187–188.
  14. Сегюр С. де. Примерные девочки. М., 2015. С. 99.
  15. Цветаева М. Повесть о Сонечке. Харьков, 2013. С. 112–113.
  16. Чекалов К. Взаимодействие русских и французских локусов в прозе графини де Сегюр // Вторые московские Анциферовские чтения: сб. ст. по материалам междунар. конф., посвященной 140-летию В. Д. Бонч-Бруевича. М., 2014. С. 373–385.
  17. Чекалов К. История с географией в романе С. де Сегюр «Генерал Дуракин» // Культурологический журнал. 2013. № 4. С. 1–13.
Текст в формате PDF: 

Generator XML for DOAJ

Error!
Не определено в Выпуске поле Опубликована онлайн:publicationDate