Образец для цитирования:

Kachalova N. A. A Hint as an Element of a Speech Act and Speech Genre [Качалова Н. А. Намек как элемент речевого акта и речевого жанра] // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. 2009. Т. 9, вып. 3. С. 40-43.


Статья опубликована на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC-BY 4.0).
Рубрика: 
Язык публикации: 
английский

A Hint as an Element of a Speech Act and Speech Genre
[Намек как элемент речевого акта и речевого жанра]

В статье рассматривается намек как один из коммуникативноречевого элемента общения и коммуникации в целом; особое внимание уделяется таким понятиям современного языкознания, как жанры речи, теория речевых актов, косвенные речевые жанры, косвенные речевые акты. В статье приводятся примеры исследуемых моделей жанров речи, где четко указывается характерное специфическое отношение намеков как элемента косвенной коммуникации между прямым, буквальным и косвенным смыслом. В статье делается попытка определить место положения намеков как способов передачи косвенного смысла, в теории косвенных речевых актов и жанров речи.

Список литературы

1 Дементьев В.В. Непрямая коммуникация. М., 2006. С. 260.

2 Седов К.Ф. Речевое поведение// Специализированный вестн. Краснояр. гос. ун-та. Красноярск, 2000. Вып 2 (10). С. 38.

3 Анисимова Т.В. Речевое поведение // Там же. С. 44.

4 Бахтин М.М. Собр. соч.: В 7 т. Т. 5. Работы 1940-х – начала 1960-х годов. М., 1997. С. 250.

5 Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках: Опыт философского анализа // Этика словесного творчества. М., 1979. С. 259.

6 Там же. С. 257.

7 Вежбицкая А. Антология речевых жанров: повседневная коммуникация. М. 2007. С. 73.

8 Серль Дж. Р. Косвенные речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1986. Вып. 17.

9 Конрад Р. Вопросительные предложения как косвенные речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1985. Вып. 16. С. 349.

10 Формановская Н.И. Речевое общение: коммуникативнопрагматический подход. М., 2002.

11 Кобозева И.М. Две ипостаси содержания речи: значение и смысл // Язык о языке. М., 2000. С.18.

12 Дементьев В.В. Непрямая коммуникация. М., 2006. С. 260.

13 Конрад Р. Указ. соч.

14 Кобозева И.М., Лауфер Н.И. Об одном способе косвенного информирования // Изв. АН СССР. Сер. Лит. и яз. 1988. № 5. 

Краткое содержание (PDF): 
Текст в формате PDF: 

Generator XML for DOAJ

Error!
Не определено в Выпуске поле Опубликована онлайн:publicationDate