Образец для цитирования:
Темирова Д. А., Моргун Н. Л. Способы компенсации невербальных средств коммуникации в SMS-общении // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. 2022. Т. 22, вып. 2. С. 158-163. DOI: https://doi.org/10.18500/1817-7115-2022-22-2-158-163
Способы компенсации невербальных средств коммуникации в SMS-общении
Коммуникация в широком смысле представляет собой не только систему, в которой осуществляется взаимодействие, но также процесс, способы общения, которые позволяют создавать, передавать и принимать разнообразную информацию. В настоящее время к основным видам коммуникации относят: устную коммуникацию, которая предполагает использование одновременно и в неразрывном единстве естественных невербальных и вербальных каналов; письменную коммуникацию, происходящую в виде коммуникативной деятельности между коммуникаторами посредством текстов, которые могут передаваться и воздействовать как на одного человека, так и на массы; невербальную коммуникацию, реализующуюся с помощью языка тела (мимика, жесты и др.), и электронную коммуникацию, относительно новый вид коммуникации, но активно внедряющийся в современную жизнь благодаря представленным через его призму возможностям. В настоящей статье сделана попытка проанализировать лексико-синтаксические единицы в англоязычных SMS-сообщениях, с помощью которых отправители придают эмоционально-экспрессивную окраску письменному тексту, выражая свое состояние в момент его написания, а именно показать реализацию средств невербального общения через электронную коммуникацию. Анализ проводился на материале SMS-сообщений на сингапурском варианте английского языка из корпуса SMS NUS. Английский язык в Сингапуре является на сегодняшний день доминирующим языком над тремя другими официальными языками: китайским, малайским и тамильским. Он используется в повседневной жизни при межличностной коммуникации как лингва франка и служит в качестве международного средства общения и средства объединения страны. В результате проведенного исследования были выявлены характерные для SMS-сообщений пунктуационные знаки, прагматические частицы и междометия, компенсирующие средства выражения эмоционального настроя автора текста на письме.
1. Littlejohn S. W., Foss K. A. Theories of Human Communication : 10th ed. Albuquerque, New Mexico : Waveland Press, 2011. 488 p.
2. Викулова Л., Гедгафова Н. Медийное коммуникативное пространство : научно-популярный журнал предметной сферы «Путешествие» // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия : Лингвистика. 2018. Т. 15, № 1. С. 43–49. https://doi.org/10.14529/ling180108
3. Ахманова О. Словарь лингвистических терминов. М. : Современная энциклопедия, 1969. 512 с.
4. Carey J. A cultural approach to communication // Communication. 1975. № 2. Р. 11–22.
5. Tao Ch., Min-Yen K. Creating a Live, Public Short Message Service Corpus: The NUS SMS Corpus. URL: https://www.comp.nus.edu.sg/~kanmy/papers/smsCorpus.pdf (дата обращения: 20.02.2021).
6. Tagg C. A Corpus Linguistic Study of SMS Text Messaging.University of Birmingham Research, 2009. 402 p.
7. Grinter R., Eldridge M. "y do tngrs luv 2 txt msg?" //Proceedings of the 7th European Conference on Computer-Supported Coperative Work (ECSCW’01) / ed. dy W. Prinz, M. Jarke, Y. Rogers, K. Schmidt, V. Wulf.
Bonn, Germany; Dordrecht, Netherlands : Kluwer Academic Publishers, 2001. P. 219–238.
8. Faulkner X., Culwin F. When fi ngers do the talking: A study of text messaging // Interacting with Computers. 2005. Vol. 17, iss. 2. P. 167–185. https://doi.org/10.1016/j.intcom.2004.11.002
9. Мишиева Е. Дискурсивные маркеры в молодежной онлайн-коммуникации (на материале английского языка) : дис. … канд. филол. наук. М., 2015. 219 с.
10. Максимова Н. Структура текстового сообщения в ограниченном коммуникативном пространстве : дис. … канд. филол. наук. Ульяновск, 2014. 121 с.
11. Laurence A. AntConc (Version 3.5. 9) [Computer Software]. Tokyo, Japan : Waseda University. URL: https://www.laurenceanthony.net/software (дата обращения: 05.09.2017).